« ГРОМ И МОЛНИЯ ! Русско-Казахская онлайн-война из-за дубляжа трейлера нового Тора»
Вчера наконец вышел казахстанский дубляж Тора с любимым фанатами бессменным голосом бога грома,однако реакция фанбазы, по большей части, была негативной. Причиной тому прслужили низкокачесивенное сведение и ужасная игра казахских « актёров дубляжа» . Хейт и насмешки буквально заполнили комментарии под постом с ним. Российские актёры дубляжа Дмитрий Череватенко и Александр Гаврилин ( тот самый Локи) тоже не остались в стороне, разнеся дубляж в пух и прах.
Разумеется жители Казахстана в стороне не остались и принялись защищать свой дубляж. Срачь перерос в Русско-Казахскую онлайн-войну. Некоторые жители Казахстана солидарны с жителями СНГ, однако громкие защитники дубляжа принялись обвинять россиян в наглости и завышеном ЧСВ( тогда как ЧСВ судя по всему у них) и даже опускались до оскорблений. Столь мощного движа в сфере дубляжа давненько не было.
Закончится ли великое противрстояние с выходом фильма или станет только сильнее, узнаем в Июле.