« Как пираты переиграли официалов. Покинувший индустрию, голос детства вернулся к своей роли для фанатов» Совсем недавно вышла новая мультантология по вселенной Заёздных Войн под названием «:Сказания о Джедаях».,Фандом окрестил её возвращением тем самых Звёздных Войн, и действительно анталогия пропитана атмосферой мультсериала « Война Клонов», но для русского фаната Звёздных Войн истинные ЗВ не будут истинными, без родных голосов любимых персонажей. Так как анталогия вышла на пресловутом Дисней Плюсе, официального дубляжа не предвидется , однако на прмощь пришли ребята из Flarrow Films.За плечами у ребят уже немало звёздных дубляжей, однако в Сказаниях они совершили для фандома самое настоящее чудо, Дело все в том, что каноничный голос падавана Энакина Скайуокера-Асоки Тано-Эльвира Ишмуратова пркинула индустрию озвучки после дубляжа повстанцев. Об этом стало известно в 2020 году, когда из интервью с Борисом Хасановым ( голосом Клонов) стало известно о замене голоса Асоки.В 2021 слили официальный дублированный трейлер 7 сезона Войны Клонов , где информация подтвердилась к огромному негодованию фанатов. Однако ребятам из FF удалось вернуть любимый многими голос Падавана Тано для новой анталогии. Асока разумеется вернулась не одна к своим ролям вернулись так же и легендарный тандем Андрея Зайцева и Евгения Иванова, Клонов вновь дублирует Борис Хасанов, а загадочного и властного Владыку Ситха Дарта Сидиуса-легендарный Вадим Васильевич Яковлев( 2 персонаж после Асоки голос, которго скорее всего бы заменили) . Вот так вот фанаты из России смогли вновь погрузиться в ту самую атмосферу даже без Диснея. Шах и мат

Теги других блогов: фанаты Звездные Войны дубляж